德国社会学家诺贝特·埃利亚斯在他的《文明的进程》一书中写道:“‘究竟什么是法国的?什么是英国的?’,很久以来,几乎没有一个法国人或英国人在他们的意识中提出过这样的问题,而‘究竟什么是德国的?’这个问题,几百年来却一直没有平息过。”在埃利亚斯看来,德国人之所以如此执著地提出和追问自身的民族性问题,与德意志民族的历史发展状况有着密不可分的关联。在中世纪末,英法等国早已形成统一的民族国家,对于这些国家的人民来说,民族界线和民族特性在他们的意识中已根深蒂固,无可置疑。相比之下,17世纪的“三十年战争”造成了德国300多个小邦割据的分裂状态,没有一个统一而强有力的中央政权。对此,席勒曾在一首讽刺短诗里写道:“德国,它在哪里?我找不到这样一个国家。”这种四分五裂、邦国林立的状况,使德国人失去对祖国的认同感,造成民族意识的淡漠和奴化的文化心态。德国各宫廷一味模仿法国的宫廷制度,从宫廷到市民阶级的上层说的都是法语,说法语一时成为“有教养的人”的标志。德语被视为“粗俗笨拙”的语言。德国文学的景况更是惨淡,以模仿法国文学的风格为能事。1740年法国一位学者这样描述了德国的文学:“弥尔顿、布瓦洛、蒲伯、拉辛、塔索和莫里哀,所有这些有名望的诗人的作品,都被译成了欧洲大多数的语言,而你们的诗人大多只是翻译家。”于是,他接着说道:“请讲出一个以其不朽的著作而流芳百世的德国诗人的名字———我相信做不到。” 正是在这样一个历史背景下,伴随着启蒙运动和“狂飙突进”运动,德国知识分子和诗人,开始提出和思考“民族性”问题。当然一开始他们更多是从一种世界主义的立场出发,抵抗“小国寡民”的心态,强调普遍人性,国家和地域对于他们来说并不重要,重要的是成为“世界公民”。启 [本文共有 4 页,当前是第 1 页] <<上一页 下一页>> |